Pismo koje sam dobila je tako... hladno. Neprirodno. Ovo ne lièi uopšte na njega.
É onde as mulheres tão, não é não?
Tamo su sve cure, jel' tako?
Agora, supondo que encontrasse tal pessoa... só podemos torcer que ela considerasse alguém como Trask... tão repugnante, e seus métodos, tão não-americanos... que ela ajudasse vocês.
Pod pretpostavkom da naðete nekog takvog, možete se samo nadati da æe smatrati Traska odvratnim a njegove metode ne-amerièkim, da bi vam pomogao.
Você está tão... não sei, entusiasmado.
Izgledaš toliko... Ne znam. - Entuzijastièki.
Eu não esperava que a corte britânica fosse tão... Não fui eu.
Nisam oèekivala da æe britanski sud pokazati takvo... razumjevanje.
Como é que ele pode ser tão, não sei, calmo a dizer aquilo?
Kako možeš biti tako jebeno, ne znam, kul prema tome?
Eu posso ser tão não-competitivo como qualquer um.
Ja sam nekompetitivan kao svi drugi.
Você me faz sentir tão não-esquisita.
Kraj tebe se oseæam tako ne èudno.
...era tão... não tinha idéia de...
izgledaš... Mislim, nemam pojma... da, da, da...
Do jeito que 'cês 'tão, não dá pra falar de nenhuma vítima.
Kako vi gledate, nije èak ni bilo žrtve.
É tão não-profissional o que estamos passando agora, é triste
Ovo kroz šta prolazimo je toliko neprofesionalno. To je jebeno... To je tužno.
É tão... não devia acabar assim.
Nije trebalo ovako da se završi. -Vrhunska šminka.
Eu me sinto tão, não sei... sem dignidade, às vezes.
Oseæam se tako... Ne znam... Nedostojanstven ponekad.
Sinto-me tão... não ligadão, mas bem descansado.
Osjeæam se tako... ne hiperaktivno, veæ odmorno.
Que canção combinaria com um casal tão não-romântico?
Kakva pesma bih odgovarala tako neromantiènom paru?
E nada parece tão não-terrestre... como uma chave-de-fenda sônica.
I ništa ne kaže vanzemaljsko kao sonièni šrafciger.
É tão... não consigo esquecer, meu.
još ne mogu da preðem preko toga.
Na qual, de fato, não é mal, mas é tão "não maldosa" quanto uma corporação pode ser.
Koja, zapravo, nije zla nego ne-zla koliko to korporacija može biti.
Almoço tarde é tão não promissor.
Ali, kasni ruèak. To je tako bezizgledno.
Certo, sei que ser modelo é como usar fantasia numa festa, isso é tão "não Liam", mas se ser o rosto do homem do abdômen poderia ajudar o bar, por que não?
Znam da je manekenstvo nešto kao maskenbal, totalno ne-Lijam, ali ako bi ti to što si lice sa bilborda poveæalo promet, zašto da ne?
Elas são tão "não vou comer para não engordar".
U fazonu su: bez šeæera i glutena.
E o último trecho não é tão... não é...
I poslednji let nije tako... Nije baš...
Eu estou tão.... não ganhando um exército.
Nema šanse da dobijem svoju armiju.
É tão, não sei, parece estranho, mas química é, bem, emocionante não é a palavra certa.
Itekako. Tako je, ne znam, možda zvuèi èudno, ali hemija je... Uzbudljiva èak nije ni prava reè.
É raro encontrar alguém tão não paternalista.
Retko se nađe neko ko je tako darežljiv.
Sinto que afastei demais o Chris sendo tão... Não.
Imam oseæaj kao da sam ja odgurnula Krisa zbog naèina..
Drina é tão... não sei como dizer em inglês.
Drina je tako... ne znam kako se kaže na engleskom.
Só que é uma beleza que passa despercebida porque elas são tão onipresentes, tão, não sei, banais, que as pessoas não as notam.
Samo smo propustili njihovu lepotu jer su sveprisutni, pa ih obično ljudi i ne primećuju.
E se as embalagens fossem tão não tóxicas que pudessem se dissolver na água e nós pudéssemos bebê-las?
Šta ako bi postojala netoksična pakovanja rastvoriva u vodi koju na kraju možemo i da pijemo?
Agora, como elas são tão não-interativas, elas na verdade vão escapar do detector, de modo que sua assinatura será a energia faltante, OK?
Sada, pošto su toliko neinteraktivne, one će zapravo pobeći detektoru, pa će njihov otisak biti energija koja nedostaje, OK.
1.1684789657593s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?